The aim of this course is to enhance the language awareness and language sensitivity of the teacher trainees and to practically emphasize the subtleties of the language via various texts by establishing correlations with linguistic, syntactic, lexicological, semantic and stylistic knowledge they acquired in other courses and to enable them to raise their awareness on how to reflect some of the cultural characteristics of their own culture in the target language.
Course Code Course Name…
Course Code Course Name…
The minimum qualifications that are expected from the students who want to attend the course.(Examples: Foreign language level, attendance, known theoretical pre-qualifications, etc.)
Thursday 09:00-11:50 Ataköy Campus 4B11/13
Thursday 12:00-13:00 Ataköy Campus 4D10
Teaching Methods and Techniques
İngilizce Çeviri Kılavuzu, İsmail Boztaş, Ziya Aksoy, Ahmet Kocaman.
Yalın tümceler, iyelik yapıları
Var/Yok, ad, zamir ve ad belirleyicileri
Too/Enough, dönüşlü yapılar
Belgisiz zamirler, karşılaştırma yapıları
Koşut yapılar, kiplikler
Zamanlar, edilgen yapılar
Koşul anlatan yapılar, eylemlik yapıları
Ver -ing yapıları, -ing ve -ed sıfat görevli yapılar
Ettirgen yapı, ad cümlecikleri
Wish tümcecikleri, sıfat tümcecikleri
Zarf tümcecikleri, cümle başında "it" kullanımı
Tümce bağlaçları, özne ile ana eylemin ayrılması
Devrik yapılar, dilek ve istek kipleri
Understand English phonology, morphology, syntax, semantics and pragmatics at advanced level.
Define the contemporary language learning theories.
Identify different language learning purposes for various levels.
Recognize appropriate teaching methods, techniques and strategies for specific purposes.
Develop skills in listening, speaking and writing for helping learners of English to use language appropriately and comprehensibly.
Design professional applications for teaching the English language.
Apply professional assesment tools and methods.
Determine the problems and solutions at the ELT classroom settings.
Comprehend the importance of lifelong learning strategies.
Practice classroom management skills.
Students will be able to analyse an English sentence in terms of its structural/communicative/contextual features, and translate it in Turkish
Students will be able to recognise the differances in usage of English in different contexts and transfer such nuances into Turkish
Students will be able to analyse the texts written in English in their contextual features and translate them into Turkish preserving the corresponding features
Students will be able to transfer the knowledge and skills they acquire through translation activities into their learning/teaching process